|
A
afreka-vork, n. valiant deed, great achievement, exploit.
af-remma, f. restriction, encumbrance.
afrendi, f. strength, valour;
afrendr, a. strong (a. at afli); cf afr-hendr.
af-rétt, f. common pasture, = af-réttr.
afréttar-dómr, m. a court held for deciding causes concerning common pasture;
-menn, m. pl. partners in common pasture.
af-réttr, m. common pasture (þat er afréttr, er tveir menn eigo saman eða fleiri).
afr-hendr, a. strong, = afrendr.
af-roð, n. = afhroð, afráð;
-róg, n. justification, excuse;
-ruðningr, m. clearing of, defence;
-runr (pl. -ir), m. injury, wrong;
-rœkja (-ta, -tr), v. to neglect, = úrœkja (afrœkja boð e-s); refl., afrœkjast e-u or e-t, to neglect; to leave off (konungar afrœktust at sitja at Uppsölum);
-saka (að), v. to excuse, exculpate;
-sakan, f. excuse, exculpation;
-sanna (að), v. to prove to be false, refute;
-segja, v. see segja; (1) to resign, renounce (afsagði hann sér heiminn); (2) to refuse, deny (þeir afsögðu leiðangr úti at hafa);
-setning, f. deposition;
-siða, a. indecl. immoral;
-sifja (að), v. to alienate from one's family (afsifja sér e-t);
-síða, adv. aside, apart;
-skapligr, a. monstrous, huge, shocking (afskapligt áfelli);
-skeiðis, adv. out of the right path, astray, = afleiðis, afvegis;
-skipan, f. dismissal, deposition;
-skipta, a. indecl. wronged, cheated; vera görr afskipta, to be wronged.
afskipta-lauss, a. having nothing to do with (gera sér -lauss -við e-n);
-lítill, a. caring little about (um e-t)
-samr, a. = afskiptinn.
af-skipti, n. pl. dealings (with), intercourse (ok engi afskipti veita heiðnum goðum);
-skiptinn, a. meddlesome;
-skiptr, pp. (1) wronged, cheated; (2) afskiptr af e-u, void of, leaving no interest in.
-skrámligr, a. hideous, monstrous (afskrámligt illvirki);
-skræmiliga, adv. hideously; óttast afskræmiliga to be scared at;
-skurðr, m. cutting, off;
-skyld, f. obligation, encumbrance;
-sliðra (að), v. to unsheath;
-smekkr, m. taste
-snið, n. a bit cut off, snip;
-sniðning, f. cutting or snipping off.
afsniðningar-járn, n. chopper.
af-sníðis, adv. obliquely, aslant (afsníðis um handlegginn);
-spraki, m. rumour, news;
-springi, n. (1) offspring, progeny; (2) produce, growth of the earth;
-springr, m. (1) = -springi; (2) band, detachment; (3) fig. offshoot (er mikill ván, at þar verði nökkur afspringr af þessum ófriði); (4) rumour, notice (fá nökkurn afsrin um e-t);
-spurn, f. news, information.
-standa, v. to cease, part with, see standa;
-stigr, m. bypath;
-stúka, f. side-nook, side-room
-styrmi, n. manikin, pigmy;
-svar, n. refusal; veita e-a afsvör, to refuse, deny;
-svara (að), v. to deny, refuse (afsvara e-u or um e-t);
-sveipa (að), v. to uncover (afsveipa líkit);
-sviptr, pp. deprived of; (afsviptr þinni ásjónu, cut off from thy countenance;
-sýnis, adv. out of sight;
-sæll, a. unfortunate, luckless;
af-tak, n. (1) taking away; (2) slaying, manslaughter; hvat hann vildi bjóða fyrir aftak Geirsteins, for the slaying of G.;
-taka, f. taking away, loss (2) slaying, = aftak (hann hafði verit at aftöku Þorkels fóstra).
aftaka-maðr, m. a determined person (-maðr um e-t);
-minni, a. compar. less stubborn, more pliable.
af-tekja, f. revenue (ábúð ok aftekja staðanna);
-tekning, f. taking away;
-tekt, f. (1) -aftekja; (2) aftak 2;
-telja, v. to represent as unadvisable, dissuade (aftelja e-t fyrir e-m), see telja;
-tigna (að), v. to strip of dignity or honour;
-trúa, f. unbelief heresy;
-trúa (að), v. to make one abandon his religious faith; refl., aftrúast, to fall into unbelief;
-tœkiligr, a. adviseable;
-tœkr, a. blameworthy (at fáitt muni vera aftœkt um skapsmuni yðra);
-tœma (-da, -dr), v. to empty; refl., aftœmast, to be emptied or cleared of (e-u).
afusa, f. gratitude; see 'aufusa'.
af-valdr, a. vera afvaldr e-u or e-s,
<< Previous Page
Next Page >>
© 2005 Alfaleith.org. Alfaleith™ is a service mark and trademark
of Alfaleith.org. • Web site design by Golden
Boar Creations.
|
 |